Almanca / Türkçe Telefon Konuşması
Mehmet'in Telefonu | Ahmet' in Telefonu |
---|---|
Hallo! Ist dort Herr Ahmet? | Nein, ich bin sein Vater. Warten Sie einen Augenblick, bitte! Ich rufe ihm Hallo! Hier spricht Ahmet. Wer ist dort? |
Ratest du! | Ach, du bist Mehmet |
Richtig | AU, bist du jetzt zu Hause? |
Ja, ich bin zu Hause. Yakup ist auch hier. Wir schreiben die Hausaufgaben. Schreibst du auch die Hausaufgaben? | Nein, ich lese ein Buch |
Höre, Ahmet! Bist du heute abend frei? | Ja. Warum fragst du? |
Heute abend kommen alle Freunde hierher. Bitte, komm auch! | Ach, sehr schön. Danke! Ich komme. |
Kommt Emre auch? | Ich weiss nicht. Sie ist nicht zu Hause. Aber sie kommt bestimmt. Ich schreibe jetzt also meine Hausaufgaben. Dann kommen wir. |
Gut! Kommt bald! Auf Wiedersehen! | Auf Wiedersehen, Mehmet! |
Türkçe Telefon Konuşması
Mehmet'in Telefonu | Ahmet' in Telefonu |
---|---|
Merhaba! Ahmet Orada mı? | Hayır ben onun babasıyım. Biraz bekleyin Lütfen. Ona sesleniyorum. Merhaba ben Ahmet. kim var orada? |
Tahmin Et | Ach, sen Mehmet' sin |
Doğru | Şimdi evde misin? |
Evet evdeyim. Yakup' ta burada ödevleri yazıyoruz. Sende yazdın mı ödevleri | Hayır, ben bir kitap okuyorum |
Dinle Ahmet. Bugün akşam boş musun? | Evet. Neden sordun? |
Bu akşam tüm arkadaşlar buraya gelecek. Lütfen sende gel | Ach, sçok güzel. Teşekkürler. Geliyorum. |
Emre'de gelecek mi? | Bilmiyorum. O evde değil, ama o kesinlikle gelir. O halde bende ödevlerimi yazayım. Sonra geliriz. |
İyi yakında geleceğim görüşürüz. | Görüşürüz, Mehmet |